欢迎新华文库!

小窗幽记 卷一 醒

分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
1

小窗幽记 卷一 醒

【原文】
发端①无绪,归结②还自支离;入门一差,进步终成恍惚③。

【注释】
①发端:开端。
②归结:最终。
③恍惚:模模糊糊。

【译文】
开端没有条例,终究还是会支离破碎;入门走错一步,向前走也终究会恍惚不清。

【原文】
打诨随时之妙法①,休嫌终日昏昏②;精明当事之祸机,却恨③一生了了。

【注释】
①打诨:戏谑。随时:顺应世情。
②休:不要。昏昏:浑浑噩噩,不清醒。
③恨:悔恨。

【译文】
戏谑是顺应世情的高妙之法,不要嫌弃整日浑浑噩噩;精明是面对事情时的祸根,最终只能悔恨一生毫无收获。

【原文】
藏不得是拙,露①不得是丑。

【注释】
①露:显露。

【译文】
对于人而言,藏不住的是“拙”,不能显露的是“丑”。

【原文】
形①同隽石,致胜冷云②,决非凡士③;语学娇莺,态摹④媚柳,定是弄臣⑤。

【注释】
①形:外形。
②致:内在的情致。胜:超过。
③凡士:平庸之人。
④摹:模仿,模拟。
⑤弄臣:玩弄权术的奸佞小人。

【译文】
外形上如同是山中的美石,情致胜过清冷的云,这样的人绝不是普通之人;语调学习娇莺,姿态模拟妩媚的杨柳,这样的人必定是奸佞小人。

【原文】
开口辄生雌黄月旦之言①,吾恐微言②将绝,捉笔便惊缤纷绮丽之饰③,当是妙处④不传。

【注释】
①辄:就。雌黄月旦之言:指说话不负责任,信口开河。
②微言:精微却深藏大义的语言。
③捉笔:提笔。饰:藻饰。
④妙处:精妙之处。

【译文】
一张口就是信口雌黄,说话不负责任,我担心精微却深藏大义的语言将要绝迹了;提笔就是缤纷绮丽的藻饰,应当是没有传达出妙处。

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭