欢迎新华文库!

神仙 孟岐

分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
5

神仙 孟岐

【原文】
孟岐,清河之逸人,年可七百岁。语及周初事,了然如目前。岐时侍周公升坛上,岐以手摩成王足。周公以玉笏与之,岐常宝执,每以衣裾①拂拭。笏②厚七分,今锐欲折。恒饵桂叶,闻汉武帝好仙,披草莱而来,武帝厚待之。后不知所之。

【注释】
①裾:衣服的前后襟。
②笏:古代大臣上朝时手中所拿的狭长板子,用玉、象牙或竹制成,上面可以记事。

【译文】
孟岐是清河的一位隐士,已经有七百岁了。谈论起周朝的事情,他十分熟悉,就好像发生在眼前一样。他曾服侍着周公姬旦登上拜相的神坛,还用手摸过西周成王姬诵的脚。周公曾送给他一个玉制的笏板,他十分珍爱,经常用衣服的前襟擦拭它。这只玉笏本来是七分厚,现在竟被他擦得薄得都快折断了。孟岐长期以桂叶当饭吃,他听说汉武帝爱好神仙学问,就披着藜草去见他。汉武帝非常优厚地接待了他,后来孟岐就不知所踪了。

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭