欢迎新华文库!

小窗幽记 卷十一 法

分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
1

小窗幽记 卷十一 法

【原文】
晋人清谈,宋人理学,以晋人遣俗①,以宋人禔躬②,合之双美,分之两伤也。

【注释】
①遣俗:排遣世俗。
②禔躬:安身立命。

【译文】
晋朝的人都崇尚闲谈,宋朝的人讲求理学,要是能够用晋人的清谈来排遣世俗,用宋人的理学来安身立命的话,即把这两者有机地结合在一起的话,那么就会收到意想不到的好效果,要是分开来只谈一方面的话就会两败俱伤,没有好的结果。

【原文】
莫行心上过不去事,莫存事上行不去①心。

【注释】
①行不去:行不通。

【译文】
要是在内心里感到过意不去,那么这样的事情最好不要去做,要是想法从事理上说不过去的话,最好不要去想。

【原文】
忙处事为,常向闲中先检点;动①时念想,预从静里密②操持。青天白日处节义,自暗室屋漏处培来;旋转乾坤的经纶③,自临深履薄处操出。

【注释】
①动:行动。
②密:严格。
③经纶:治国的方略。

【译文】
在忙碌的时候做的事情,一定要在闲下来的时候再仔细地去想一想,首先要自我检点;在行动的时候出现的念头和想法,一定要在清静的时候严格地去办。青天白日中表现出来的节操和行为,是在处境非常恶劣的时候,内心里存在着畏惧小心的时候培养出来的;乾坤旋转过程中体现出来的是治国的方略,这些谋略是在如临深渊、如履薄冰的谨慎的心态中磨炼出来的。

【原文】
以积货财①之心积学问,以求②功名之念求道德,以爱子女之心爱父母,以保爵位之策保国家。

【注释】
①货财:财富。
②求:追求。

【译文】
像积累财富那样去积累学问,像追求功名那么热烈地去追求道德,像对待自己的妻子儿女一样去孝敬自己的父母,像为了保全自己的爵位一样处心积虑地去保卫国家。

【原文】
何以下达①,惟有饰非;何以上达,无如②改过。

【注释】
①达:通达。
②无如:不如。

【译文】
小人是如何做到向下求得通达的呢?他们只是掩饰自己的过错罢了;君子是怎么做到向上通达的呢?他们宁愿选择改正过失。

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭