欢迎新华文库!

木瓜 (投桃报李总有情)

分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
1

木瓜 (投桃报李总有情)


木瓜
——投桃报李总有情


【原文】


投我以木瓜①,
报之以琼琚②。
匪报也,
永以为好也。


投我以木桃,
报之以琼瑶③。
匪报也,
永以为好也。


投我以木李,
报之以琼玖④。
匪报也,
永以为好也。


【注释】   


   ①投:投送。②琼:美玉。琚(ju)佩玉。③瑶:美玉。 ④玖(jiu):浅黑色的玉。


【译文】


你用木瓜送给我,
我用美玉回报你。
美玉不单是回报,
也是为求永相好。


你用木桃送给我,
我用琼瑶作回报。
琼瑶不单是回报,
也是为求永相好。


你用木李送给我,
我用琼玖作回报。
琼玖不单是匈报,
也是为求永相好。


【读解】


   “投桃报李”这个成语,应当与这诗的立意有关(该成语也出自《诗.大雅》中的《抑》),只不过是作为报答的东西更贵重,情意更深厚。本诗在这里说的是男女两情相悦。
来而不往非礼也。这是我们这个礼仪之邦的习惯和规矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃报李”,已不止是一般的礼节,而是一种礼仪。礼物本身的价值已不重要,象征意义更加突出,以示两心相许,两情相悦。
西方人是否还有这种传统不清楚,但我们从美国作家欧.亨利的小说《麦琪的礼物》中读到过类似“投桃报李”的故事,只是其中充满着悲剧色彩。    如今我们似乎已不太看重仪式了。其实,仪式在我们的生活中有着非常特殊的作用,不可或缺,正如我们不能缺少阳光和空气一样。仪式绝不是一种空洞的形式,总与特定的意义相联系。男女交往可以减去不必要的形式,却不可不有“投桃报李”的仪式。

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭