卷上 手定稿 气象相似
【原文】
“风雨如晦,鸡鸣不已”①,“山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇”②,“树树皆秋色,山山尽落晖”③,“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”,气象皆相似。
【注释】
①“风雨”二句:出自《诗经·郑风·风雨》:“风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”
②“山峻高”四句:出自《楚辞·九章·涉江》:“……苟余心其端直兮,虽僻远之何伤。入溆浦余值徊兮,迷不知吾所如。深林杳以冥冥兮,猿狄之所居。山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇。哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷……”
③“树树”二句:出自唐代诗人王绩《野望》:“东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。”王国维将“唯”误作“尽”。
【译文】
“风雨如晦,鸡鸣不已”、“山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇”、“树树皆秋色,山山唯落晖”、“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”,气象都相似。
【评析】
“气象”是王国维在“境界”之外较为重视的一个概念。所谓气象是指诗词所呈现出来的整体景观,是作品情感、思想与艺术结合后给予读者的总体印象。气象一般只可宏观感受,难以具体分析。严羽《沧浪诗话》提到的五种诗法中就有“气象”一法,王国维曾熟读《沧浪诗话》,“气象”概念可能来自于严羽。
王国维撰述词话,比较注重诗与词在文体上的差异性。但这种差异性其实是相对的,作为相邻文体,诗词在文体上的趋同性更是不可忽视。所以王国维在此则举了三首诗例来与词句对照,意在说明诗词“气象”上的相似性。王国维在建构理论上的周密性也由此可见一斑。
若细加分析,王国维列出的这四首作品中的词句确实存在着诸多相似的地方:在写景上,都着力表现出一种衰飒之景象,如风雨鸡鸣、山高蔽日、秋色落晖、孤馆斜阳等,都是惹人愁闷之景象;在抒情方式上,都借景言情,而且情感均侧重低回婉转的悲苦之情;在表达感情的程度上,都采用一种极致的方式,毫不掩饰,如“不已”、“无垠”、“尽”、“可堪”等,堪称淋漓尽致。这些景象、抒情方式和抒情程度的相似性,共同构成了王国维“气象皆相似”的基本内容。不过王国维并论诗词相似之气象,要在彰显词体之悲情特征,因为词体虽然不能“尽言诗之所能言”,但其内在感情特征和抒情方式毕竟存在着较多的联系。
上一篇:卷下 未刊手稿 周济论张炎词
下一篇:卷下 未刊手稿 词家时代之说