李好古
李好古
李好古,南宋末年人,籍贯、事迹及生卒年均不详。自署乡贡免解进士。自称“江南客”。有《碎锦词》。
谒金门
花过雨,又是一番红素①。燕子归来衔绣幕②,旧巢无觅处。
谁在玉楼歌舞③?谁在玉关辛苦④?若使胡尘吹得去⑤,东风侯万户。
【注释】
①红素:花的颜色红白相间。
②衔绣幕:燕子衔泥在帘幕间穿过。
③玉楼:华丽的楼房。
④玉关:玉门关,在今甘肃敦煌县西。这里是借指国防前线。
⑤胡尘:外族发动的战争。胡,这里指蒙古族。尘,战争的烟尘。
【赏析】
这首词通过对中原故土的怀念,抒发作者感伤国事,为国家前途忧虑的思想感情,同时流露出对腐败无能的南宋统治集团的不满。上片写春天到来,燕子寻觅旧巢的情景,委婉曲折地道出了由于中原沦陷,自己无法返回家乡的悲苦心情。下片谴责腐朽的南宋统治者,表达自己渴望收复中原的急切心情。全词感情深挚浓郁,婉转含蓄,设喻新巧,较有感染力。
清平乐
瓜洲渡口①,恰恰城如斗②。乱絮飞钱迎马首,也学玉关榆柳③。
面前直控金山④,极知形胜东南。更愿诸公着意,休教忘了中原。
【注释】
①瓜洲:在今江苏邗江县南。
②城如斗:指城形如北斗。
③玉关:泛指边塞。
④直控金山:是说瓜洲直接控制镇江金山,是东南的要冲。
【赏析】
作者经过瓜洲时,但见平沙浅草,征途茫茫,有感而作此词。南宋时,瓜洲渡是金兵南侵的冲要之地。所以这个“乱絮飞钱”的南方小镇,如今已成了从前的边塞玉门关。词中说瓜洲南控金山,形势十分重要,作者提醒朝廷诸公加意经营,不要忘了中原地区。全词融写景、抒情、议论为一体,语言工丽精练。
欢迎新华文库!