温庭筠
温庭筠
温庭筠,本名岐,字飞卿,唐代太原人。少负才名,然屡试不第。又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,终生不得志。他精通音律,熟悉词调,在词的格律形式上,起了规范化的作用。艺术成就远在晚唐其他词人之上。其词题材较狭窄,多红香翠软,开“花间词”派香艳之风。有些词在意境的创造上,表现了其杰出的才能。他善于选择富有特征的景物构成艺术境界,表现人物情思,文笔含蓄,耐人寻味。有《温庭筠诗集》、《金奁集》,存词70余首。
梦江南(二首)
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠①,肠断白洲②。
【注释】
①斜晖:偏西的阳光。脉脉:相视含情的样子。后多用以寄情思。
②白洲:长满了白色花的小洲。
【赏析】
《梦江南》是温庭筠的名作。写思妇的离愁别恨。第一首,写思妇深夜不寐,望月怀人。第二首,写思妇白日倚楼,愁肠欲断。两首词以不同场景塑造同一类人物。一个是深夜不寐,一个是晨起登楼,都写得朴素自然,明丽清新,没有刻意求工、雕琢辞句,却能含思凄婉、臻于妙境。刻画人物形象、生动、传神,揭示人物心理细腻、逼真,足见作者技巧纯熟,既擅雕金镂玉的瑰丽之作,又有凝练的绝妙好词。
更漏子
柳丝长,春雨细,花外漏声迢递①。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪②。
香雾薄③,透重幕,惆怅谢家池阁④。红烛背⑤,绣帘垂,梦君君不知⑥。
【注释】
①迢递:远远传来。
②画屏:有画的屏风。
③香雾:香炉里喷出来的烟雾。
④谢家:西晋谢安的家族。这里泛指仕宦人家。
⑤红烛背:指烛光熄灭。
⑥梦君君不知:又作“梦长君不知”。
【赏析】
此亦咏闺妇怀远之作。远处的更漏之声,竟然惊醒了她边塞之梦——丈夫征戍之地。迷蒙中似乎觉得城头的乌鸦和画屏上的鹧鸪也都咕咕作声了。写春梦初醒的惝怳心态,很有独到之处。下片则点明环境背景:原来不过是在自家的池阁里,在绣幕深垂的红烛背后,做了一个长长的春梦啊。思奇而笔诡,写梦之佳作。
菩萨蛮
小山重叠金明灭①,鬓云欲度香腮雪②。懒起画娥眉,弄妆梳洗迟③。
照花前后镜,花面交相映,新帖绣罗襦④,双双金鹧鸪⑤。
【注释】
①小山重叠:为古代女子重重叠叠的发式。金明灭:头饰明灭隐现的情景。
②鬓云:像云朵似的鬓发。度:覆盖。香腮雪:雪白的面颊。
③弄妆:梳妆打扮。
④罗襦:丝绸短袄。
⑤鹧鸪:这里指绘有鹧鸪的图案。
【赏析】
这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇柔。仿佛描绘了一幅唐代仕女图。
词的上片,写晨妆梳洗时的娇慵姿态;下片写妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。全词委婉含蓄地揭示了人物的内心世界,并成功地运用反衬手法。鹧鸪双双,反衬人物的孤独;容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚。表现了作者的词风和艺术成就。
南歌子
手里金鹦鹉,胸前绣凤凰。
偷眼暗形相①,不如从嫁与②,作鸳鸯。
【注释】
①暗形相:暗中打量。
②从嫁与:就这样嫁给他。
【赏析】
待嫁的女子,带着心爱的金鹦鹉,穿起了绣着凤凰的彩衣,暗中左顾右盼,偷偷打量,心想就这样嫁给他,做一生的鸳鸯吧。这首小令,明丽自然而富于情韵,具有浓郁的民歌风味。一说“手里金鹦鹉,胸前绣凤凰”二句指贵公子,即拟嫁与之人,亦通。
欢迎新华文库!